sozowala.com


Maam Daour Wade

Né le 24 janvier 1949 à Dakar (Sénégal)

Réside au Sénégal

Activité : cinéaste, écrivain, conteur

Maam Daour n'est pas Centrafricain mais a souhaité être accueilli sur cet espace. Son C.V. est en anglais et il a promis une traduction en français sous peu.

Studied agriculture in Louga Sénégal (EATA)
Studied filmmaking in Paris (CLCF) and Indiana University - Bloomington Indiana-USA
First certificate from Cambridge University (From French and into) ENGLAND

* Wrote several plays on RTS1: (Senegalese Radio & TV station)
      
ON TELEVISION :
1."MBOKK"   -The Relatives(2001)
2."PURUX"   -Ungrateful (2002)
3. "WAAJUR" -Parents (2003)
        
ON THE RADIO :
1. "NILAAN SAAR" (A 32 episodes Radio Melodrama) about a young girl working as a maid in senegalese family in Dakar, the capital of Sénégal. The show won an Award ("Laurier d'Or") from RTS1 in December 2001

* Maam Daour Wade is also the "Kadima literary Prize 2002 winner"(Organized by Agence Inter-gouvernementale de la Francophonie-56 countries)every other two years.
The title of his book is"Les Restes des fils d'Adam"(French)or "Ndesiti doomi Aadama"(Wolof)meaning "The leftovers of the sons of Adama"a bilingual book Published in 2004 by Mons in Belgium (116pages)

*Maam Daour has made numerous documentary films for NGO's  established in Sénégal or abroad.  Having been introduced to Organic Agriculture in the Usa he made a short documentary film,"The Regenerative Agricultural Path" for the Rodale Institute in Kutztown Pennsylvania-Usa in 1996 with Anthony Rodale, son of the late Bob Rodale.

Maam Daour is also the winner of the 1993 UNCF Children's Best Book Prize of the Dakar International Book Fair (FILDAK), shared with Veronique Tadjo, an Ivorian writer "Léebi Wolof" (A collection of 25 Wolof Stories)
He published a collection of 500 traditional Wolof proverbs. With his Wolof books, mainly stories (tradional and modern ones)

Maam Daour is contributing to the literacy effort by providing a cheap reading material for  new learners(Reading and writing)of the Wolof language-Spoken in West Africa and mainly in Sénégal
Money earned from the selling of my books published in foreign languages will be used to make better reading books for new learners.

J'enverrai prochainement la traduction  en Français de ce texte ci dessus me concernant que j'ai mis sur "Daour Wade's Store" sur www.lulu.com (J'y ai publié un livre pour enfant en Anglais :"JABU NDAW, THE COURAGEOUS GIRL" vendu à $2 pour le moment ( je dois y ajouter des illustrations et le prix va changer un peu)

Mes blogs sont sur "www.blogg.org" et se nomment "INSPIRATIONS" & "XAALIBËT"
 

Envoyer un message à cette personne :

* Nom
*Adresse e-mail
Adresse
Ville
Pays
Réponse
* Zone requise.

 

© sozowala.com. droits réservés.